Oversættelse.

  • Uddannede og indfødte oversættere

  • Præcist stilniveau til målgruppen

  • Altid til tiden

Faglighed er i højsædet på alle sprog

Faglighed er alfaomega, når vi oversætter, og derfor har vi kun registrerede translatører og oversættere med en videregående sproglig uddannelse, herunder indfødte oversættere, tilknyttet.

Vi oversætter til og fra:

Gennem tiden har vi også oversat til fx suomi og mandarin. Vores netværk er stort, så kontakt os endelig, hvis du har brug for oversættelse til et andet sprog, end der står i listen.

Priser på oversættelse

I vores prisberegner taster du antallet af ord, så får du en pris med det samme og kan e-maile os direkte. Husk at vælge produktet ‘oversættelse’. Eller skriv til os, og vi giver dig et tilbud inden for få timer.

Kendskab til landenes kulturer

Det er forskel på, om man oversætter til svensk eller tysk, for landene er forskellige og har forskellige kulturer, selv om de begge er vores nabolande. Fx er tyskere mere formelle, end vi er. Vores oversættere har derfor kendskab til landenes kulturer; de enten bor der eller kommer der meget og har en lang passion for landet og dets sprog. Det betyder også, at oversættelserne altid har det rette stilniveau, og at de er skrevet, så de passer til målgruppen med respekt for budskabet og stoffet.

Punktlighed og personlig service

Når vi oversætter, leverer vi altid til tiden og lægger vægt på personlig service, så du altid kan kontakte os, hvis du har spørgsmål eller specielle ønsker til oversættelsen.

Passion for sprog

Bliv klogere på sproget.

Alle indlæg om korrektur og sproghistorie fra vores blog om kommunikation, Ud med sproget!

animeret høne

Hedder det ligge eller lægge?

/
Hvis du synes, det er svært at kende forskel på ligge og lægge, er du ikke alene. I vores talesprog har ligge sneget sig ind på lægges plads, og mange tænker ikke over forskellen. Men der ER forskel. Her får du to huskeregler og en omgang grammatisk snusfornuft, der kan hjælpe dig godt på vej med ligge og lægge. Vælg den metode, der passer bedst til dig.
Et close-up af ordet korrektur fra Nudansk Ordbog

Korrektur, når det er bedst

/
Er din korrekturlæser dygtig nok? Vi giver svaret på, hvad der skal til for at være en rigtig dygtig korrekturlæser, og hvad en god korrektur indeholder.
Foto af den første af mine film til indlægget om danske ordklasser

Ordklasser på dansk

/
For at blive en kommahaj skal du være dygtig til ordklasserne. De fleste af ordklasserne er temmelig lette at lære, og så er der de drilske, som kræver lidt ekstra tankevirksomhed. Her oplister vi kort de 11 ordklasser på dansk.

Oversættelse, 5.0 ud af 5 baseret på 1 rating

a1kommunikation

Zoarsvej 1
3480 Fredensborg
+45 22423485
kontakt@a1kommunikation.dk

CVR: 32491936

Kontakt os

Oversættelse, 5.0 ud af 5 baseret på 1 rating