Oversættelse.

  • Uddannede og indfødte oversættere

  • Præcist stilniveau til målgruppen

  • Altid til tiden

Faglighed er i højsædet på alle sprog

Faglighed er alfaomega, når vi oversætter, og derfor har vi kun registrerede translatører og oversættere med en lang videregående sproglig uddannelse, herunder indfødte oversættere tilknyttet. Vi oversætter til og fra svensk, norsk, finsk, islandsk, engelsk, tysk og græsk.

Kendskab til landenes kulturer

Det er forskel på, om man oversætter til svensk eller tysk, for landene er forskellige og har forskellige kulturer, selv om de begge er vores nabolande. Fx er tyskere mere formelle, end vi er. Vores oversættere har derfor kendskab til landenes kulturer; de enten bor der eller kommer der meget og har en lang passion for landet og dets sprog. Det betyder også, at oversættelserne altid har det rette stilniveau, og at de er skrevet, så de passer til målgruppen med respekt for budskabet og stoffet.

Punktlighed og personlig service

Når vi oversætter, leverer vi altid til tiden og lægger vægt på personlig service, så du altid kan kontakte os, hvis du har spørgsmål eller specielle ønsker til oversættelsen.

Passion for sprog

Ud med sproget!

Bliv klogere på sprog og kommunikation.

Foto af Retskrivningsordbogen

Er din korrektur for grundig?

/
Har du tendens til at overlæse en tekst og rette fejl, der ikke bør rettes? Eller undrer du dig over at få en korrektur tilbage, som er lidt for rød? Så læs her.
Oversættelse, 5.0 ud af 5 baseret på 1 rating

Kontakt

Kronprinsessegade 68
1306 København K
+45 31433502
kontakt@a1kommunikation.dk

CVR: 32491936

Ud med sproget

Følg os

             

Oversættelse, 5.0 ud af 5 baseret på 1 rating