a1kommunikation
  • Korrektur
    • Rapporter
    • Bøger
    • Magasiner
    • Hjemmesider
    • Lovtekster
    • CV og ansøgninger
    • Ph.d.er og specialer
    • Priser på korrektur
    • Abonnement
  • Tekstforfatning
    • Tekstforfatter
    • Content writer
    • English copywriting
    • Hjemmesidetekster
    • Bogredigering
    • PowerPoint-præsentationer
    • Udbud og tilbud
    • Opsætning af bøger
    • Magasinudgivelser
  • Oversættelse
    • Engelsk
    • Tysk
    • Fransk
    • Norsk
    • Svensk
    • Kinesisk
    • Andre sprog
    • Priser på oversættelse
  • Kontakt
    • Om os
    • Referencer
    • Job i a1
    • Sprogblog: Ud med sproget!
  • Søg
  • Menu

Indlæg

Foto af magnetbogstavet k

Korrektur: Råd #3 – Konsistens

26. juni 2023/0 Kommentarer/i Korrektur /af Christiane Bjørn Weile

En del korrekturfejl handler om inkonsistens, men det er vigtigt at have sproglig konsistens. Typisk er der inkonsistens mellem:

  • Valgfrihed ift. forkortelser
  • Valgfrihed ift. stavemåder
  • Valgfrihed ift. grammatik
  • Valgfrihed ift. kommatering
  • Valgfrihed ift. tal
  • Stavemåder af egennavne
  • Punktopstillinger
  • Opsætning

 

Inkonsistens er en korrekturfejl, som en korrekturlæser vil bruge tid på at rette. På dansk har vi utrolig meget valgfrihed, som måske kan være lidt forvirrende. Ikke desto mindre er det en reel korrekturfejl at være inkonsistent i sin tekst. Det gode er, at du forholdsvis nemt selv kan tjekke for inkonsistens. Du kan fx læse nedenstående liste og sørge for, at der er ensartethed under hvert punkt.

 

Valgfrihed ift. forkortelser

Du må selv bestemme, om du forkorter for eksempel fx eller f.eks. eller med videre mv. eller m.v. Du må også selv bestemme, om du skriver en forkortelser ud eller netop forkorter den. Men du skal gøre det på samme måde igennem hele din tekst. En god idé er at søge efter dine forkortelser i dokumentet og så simpelthen lave en søg/erstat.

 

Valgfrihed ift. stavemåder

Du må også selv bestemme, om du staver tunnel med to l’er eller ét, når du bøjer det i flertal (tunneller/tunneler), eller om du skriver resurse eller ressource.

 

Valgfrihed ift. grammatik

Om du sætter adverbielt t på en bøjning som ”det var rigtigT sjovt” er valgfrit – og sådan gælder for rigtig mange adverbier. Dog er det ikke altid valgfrit, så du er nødt til at slå reglerne op. Det gør du fx på Sproget.dk.

 

Valgfrihed ift. kommatering

Det er også valgfrit, om du bruger startkomma eller ej. Dog er det efterhånden de færreste, som undlader startkommaet, som ellers i mange år har været Sprognævnets anbefaling – også det, vi kalder ”det nye komma”.

 

Valgfrihed ift. tal

Om du skriver tal med bogstaver eller tal, er valgfrit. Du må altså gerne både skrive fire og 4. Dog anbefaler Sprognævnet, at du skriver tal over 10 med tal, da femhundredeoghalvfjerds er et meget langt ord …

 

Stavemåder af egennavne

Lige med egennavne er der ikke valgfrihed, for der skal navnet jo staves, som det skal staves. Men rigtig mange laver den korrekturfejl, at de staver et ’svært’ navn på flere forskellige måder igennem teksten. Russiske og kinesiske navne kan også let staves på forskellige måder, fordi de har forskellige vestlige stavemåder.

 

Punktopstillinger

Du må selv bestemme, om du starter en punktopstilling med stort eller småt begyndelsesbogstav, om du sætter punkt, komma eller ingenting efter hvert punkt, og hvilket symbol du bruger til at begynde punktopstillingen, men du skal være konsistent. Du skal ikke variere en punktopstilling fra gang til gang igennem teksten.

 

Opsætning

Du må selv bestemme, om du sætter punktummer i billedtekster, og hvordan du skriver dine overskrifter, sidetal, referencer mv., men du skal gøre det på samme måde hele vejen igennem.

 

Jeg tør næsten ikke skrive det, men dette er desværre kun nogle af de valgfriheder, vi har i det danske sprog. Men hvis du kan være konsistent ift. det, jeg har skrevet ovenfor, er du hjulpet godt på vej. Ellers læser vi altid gerne korrektur på din tekst eller svarer på sproglige spørgsmål.

https://a1kommunikation.dk/wp-content/uploads/Korrektur-råd-nr.-3-konsistens.jpg 667 1000 Christiane Bjørn Weile https://a1kommunikation.dk/wp-content/uploads/A1_LOGO_DOT_RGB_SVG_crop.svg Christiane Bjørn Weile2023-06-26 11:04:322023-06-26 11:06:37Korrektur: Råd #3 – Konsistens
Foto af Retskrivningsordbogen

Sproglig valgfrihed fjerner fokus

9. juni 2023/0 Kommentarer/i Korrektur /af Christiane Bjørn Weile

I Kristeligt Dagblad var der tirsdag den 6. juni 2023 en leder, som fangede mit øje. Hvorfor har Sprognævnet i årtier brugt tid på at forsøge at introducere et nyt kommasystem, som ingen alligevel var interesseret i (det udviklede sig faktisk til en hel kommakrig), når vi står over for et langt større problem, nemlig at ungdommen ikke kan stave og skrive korrekt dansk?

”Som talrige undersøgelser gennem årene har dokumenteret, er det største problem for sprogbrugerne i Danmark i dag at kunne gøre sig forståelig på skrift. Det vil sige at kunne stave, sætte sætninger sammen, så de giver mening, og bruge faste vendinger korrekt.”

 

Sproglig valgfrihed forvirrer

Endvidere skriver chefredaktør Karin Dahl Hansen, at Sprognævnet kun har gjort ondt værre med al den valgfrihed, fx nyt eller traditionelt komma, forskellige staveformer (tunneler/tunneller) eller omfavnelsen af pendulord (bjørnetjeneste eller forfordelt), som gør de sprogligt usikre endnu mere forvirrede. Burde de ikke i stedet bruge kræfterne på at lære danskerne et korrekt dansk?

Jeg er fuldstændig enig med Karin Dahl Hansen og har igennem årene tænkt det samme. Sprognævnet siges at være normativt; det vil sige, at de udgiver en Retskrivningsordbog baseret på, hvordan folk i Danmark faktisk skriver og staver. Hvorfor så bruge årtiers krudt på at introducere et kommasystem, som befolkningen tydeligvis ikke kunne finde ud af? Det nye komma burde være lagt på hylden længe forinden, Sprognævnet smed håndklædet i ringen – og de burde have lyttet til danskerne.

 

Dobbelthed

Jeg er også helt enig i, at al den valgfrihed forvirrer mere, end den gavner. Selv for os garvede sprogfolk og korrekturlæsere, kan valgfriheden være forvirrende. Det er ikke kun pendulord, der er problemet, men valgfrihed ned til mindste detalje – som forkortelser, adverbielt t eller brugen af talord. Hvis Sprognævnet turde gå mod strømmen med det nye komma, burde de også turde trække en streg i sandet med valgfriheden, som er meget mere givende på den lange bane – også selv om befolkningen bruger ordene forkert eller ikke staver dem korrekt. De bør ikke acceptere, at en bjørnetjeneste får to betydninger, eller at mayonnaise kan staves på to forskellige måder (det kan det så heller ikke længere, for det startede også en krig, som var helt oppe på daværende kulturminister Mimi Jakobsens bord).

Der må kun være én regel

En lang historie kort: Hvorfor spilder Sprognævnet tid på at forvirre danskerne? Måske nævnet alligevel burde være mere deskriptivt og sætte en ramme for, hvordan vi skal skrive og stave. Jeg er med på, at de skal følge udviklingen og være tidssvarende, men måske bør reglen være, at der kun må være én regel? Det er da et godt sted at starte.

 

30 års overspringshandling er omsider slut

Lederen er skrevet i Kristeligt Dagblad af chefredaktør Karin Dahl Hansen og lyder i sin fulde længde således:

 

”30 års overspringshandling er omsider slut. Dansk Sprognævn, der i 1996 lancerede det såkaldte nye komma og siden forsøgte at få hele det offentlige Danmark til at tage det i anvendelse fra skolelærere til statslige styrelser, har nu erkendt, at det var gaven, der aldrig blev modtaget med glæde.

I sit forsøg på at tvangsindføre et kommasystem, som ingen forstod eller ville have, har nævnet i årtier spildt kræfter, der kunne være brugt på langt mere presserende sproglige problemer end kommasætning. Som talrige undersøgelser gennem årene har dokumenteret, er det største problem for sprogbrugerne i Danmark i dag at kunne gøre sig forståelig på skrift. Det vil sige at kunne stave, sætte sætninger sammen, så de giver mening, og bruge faste vendinger korrekt.

Der findes ingen perfekte kommasystemer, men fordelen ved det grammatiske komma er, at man ved simple regler og anvendelse af kryds og bolle kan klare den altovervejende tegnsætning i en tekst. Den lille skare i Dansk Sprognævn, der har kæmpet for det nye komma, som de kaldte mere musikalsk, var aldeles tonedøve. Ja umusikalske. Den daværende formand for sprognævnet, Erik Hansen, talte sågar om en uønskelig situation, hvis danskerne i stort antal udviste ”civil ulydighed” ved at fortsætte med at anvende det grammatiske komma. Men sagen er, at den sproglige valgfrihed, som sprognævnet i høj grad har stået for, hvad enten det handler om tegnsætning, muligheden for forskellige staveformer eller omfavnelsen af pendulord, som eksempelvis ”bjørnetjeneste” eller ”forfordelt”, skader de sprogligt usikre, som udgør en stadig større del af befolkningen.

Dansk Sprognævn bør nu kaste sig over langt mere presserende udfordringer. For vi har et problem. Ingen synes tilsyneladende, at de har ansvaret for at lære børn og unge at læse og skrive. I gymnasierne analyserer de tekster, og på journalistuddannelserne har man fokus på at få de studerendes sprog til at sprudle. Formulere sig korrekt på skrift kan elever og studerende på ingen måde, men det går man let hen over – de burde jo have lært det i grundskolen. Det har de ikke. Skolelærere rekrutteres i dag fra andre dele af den danske ungdom end for 50 år siden, og tidligere i år kom det frem, at mere end 40 procent af politiaspiranterne dumpede til den skriftlige optagelsesprøve, der er på niveau med folkeskolens afgangsprøve. Opfattelsen i visse dele af samfundet er, at computerens stavekontrol nok kan redde det meste, og at fokus på korrekt sprog er lidt gammeldags. Bare børnene kan gøre sig forståelige. Men korrekt dansk er ikke gammeldags, og der er fortsat brug for journalister, som kan stave, politibetjente, der kan udarbejde forståelige rapporter, og ikke mindst lærere, som kan undervise i retstavning og tegnsætning. Dansk Sprognævn bør have meget at bidrage med i den sproglige oprustning, der er hårdt brug for.

Den lille skare i Dansk Sprognævn, der har kæmpet for det nye komma, som de kaldte mere musikalsk, var aldeles tonedøve. Ja umusikalske.”

 

 

 

https://a1kommunikation.dk/wp-content/uploads/Sproglig-valgfrihed.jpg 667 1000 Christiane Bjørn Weile https://a1kommunikation.dk/wp-content/uploads/A1_LOGO_DOT_RGB_SVG_crop.svg Christiane Bjørn Weile2023-06-09 13:14:422023-06-09 13:14:42Sproglig valgfrihed fjerner fokus
  • Sådan lærer du dit barn at læse med sjove ord-lege
  • Når ChatGPT kalder på kommunikation, korrektur og kærlighed
  • Kan man være dygtig til korrektur uden passion?
  • Mærkelige bogvaner
  • De 5 største fejl i tekstforfatning, der kan koste dig flere tusinde kroner, og hvordan du undgår dem

Ud med sproget!

Velkommen til vores blog.
Her kan du blive klog på kommunikation og sprog – gennem artikler, bøger og videoer. Dejligt, du er her!

Om a1

a1 er et sproghus, der hjælper dig med at se godt ud på skrift.
Vi skriver, redigerer, oversætter og korrekturlæser.

Kontakt

Skriv eller ring til os.

Følg os på Linkedin.

Vi glæder os til at høre fra dig.

Nyhedsbrev

I vores nyhedsbrev får du kommunikation, korrektur og kærlighed.

Tilmeld dig vores nyhedsbrev.

Emner på bloggen

  • Kommunikation
  • Korrektur
  • Tekstforfatning
  • Sproghistorie
  • Godt skrevet

a1kommunikation


Helsingørsgade 51
3400 Hillerød
+45 22423485
kontakt@a1kommunikation.dk

CVR: 32491936

Kontakt os

Hvem er vi?


Om a1

Referencer

Job i a1?

Privatlivspolitik

Hvad laver vi?


Tekstredigering

Korrekturlæsning

Tekstforfatning

Oversættelse

  • Engelsk oversætter
  • Tysk oversætter
  • Norsk oversætter
  • Svensk oversætter
  • Fransk oversætter
  • Danish English Translator
  • Dansk svensk översättning
  • Dansk norsk oversetter
  • Ubersetzer-danisch-deutsch
  • Traducteur danois français

Følg os


Sprogblog: Ud med sproget!

Videoer


© Copyright 2008-2026 · a1kommunikation
Scroll to top

Hjemmesiden bruger cookies, så vi kan forbedre din oplevelse. Du accepterer cookies ved fortsat at være herinde.

OKLæs mere

Cookie og Privatlivspolitik

Hvordan bruger vi cookies

Vi bruger cookies til at forbedre din brugeroplevelse.

Klik på de forskellige faneblade til venstre for at finde ud af mere. Her kan du også ændre nogle af dine præferencer. Bemærk, at blokering af visse typer af cookies kan påvirke din oplevelse på vores hjemmeside. Læs evt. hele privatlivspolitikken her: Privatlivspolitik

Nødvendige cookies

Disse cookies er nødvendige for at bruge hjemmesiden og dens funktioner. Du kan derfor ikke blokere dem uden, at det får betydning for, hvordan vores hjemmeside fungerer. Du kan blokere eller slette dem ved at ændre dine browserindstillinger og tvinge blokering af alle cookies på denne hjemmeside.

Sådan sletter eller blokerer du cookies i din browser
Windows
Apple

Google Analytics Cookies

Når du besøger www.a1kommunikation.dk, bruger vi Google Analytics-cookies. Cookies hjælper os med at se, hvem der besøger vores hjemmeside og til at føre demografiske og brugerrelaterede statistikker. Vi behandler ikke information om brugeradfærd, som kan forbinde brugeradfærd med bestemte personer. Vi bruger cookies fra Google Analytics til at måle trafikken på hjemmesiden og til at give os indsigt i, hvordan de besøgende bruger vores side. Den viden, vi får, bruger vi til at forbedre siden og brugeroplevelsen for dig som besøgende og til at målrette annoncer. Du kan fravælge cookies fra Google Analytics her.

Andre eksterne services

Vi bruger YouTube, der kan samle personlig data som eksempelvis din IP-adresse.

Ændringer vil først træde i kraft, når du reloader siden.

Privatlivspolitik

Læs mere om cookies og datapolitik i vores privatlivspolitik.

Privatlivspolitik